τυροκόσκινον: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(c2) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1164.png Seite 1164]] τό, 1) Käsesieb. – 2) eine Art Kuchen, Käsekuchen, Ath. XIV, 647 e. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1164.png Seite 1164]] τό, 1) Käsesieb. – 2) eine Art Kuchen, Käsekuchen, Ath. XIV, 647 e. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τῡροκόσκῐνον''': τό, [[πλακοῦς]] ἐκ τυροῦ ὀνομασθέντος [[οὕτως]] ἐκ τοῦ τρόπου τῆς κατασκευῆς [[αὐτοῦ]], Χρύσιππος Τυαν. παρ’ Ἀθην. 647Ε, [[ἔνθα]] ἴδε περιγραφὴν τῆς κατασκευῆς [[αὐτοῦ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:09, 5 August 2017
English (LSJ)
τό,
A cheese-cake, Chrysipp.Tyan. ap. Ath.14.647f.
German (Pape)
[Seite 1164] τό, 1) Käsesieb. – 2) eine Art Kuchen, Käsekuchen, Ath. XIV, 647 e.
Greek (Liddell-Scott)
τῡροκόσκῐνον: τό, πλακοῦς ἐκ τυροῦ ὀνομασθέντος οὕτως ἐκ τοῦ τρόπου τῆς κατασκευῆς αὐτοῦ, Χρύσιππος Τυαν. παρ’ Ἀθην. 647Ε, ἔνθα ἴδε περιγραφὴν τῆς κατασκευῆς αὐτοῦ.