τοπογραμματεύς: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(13_1)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1129.png Seite 1129]] ὁ, der Ortsschreiber, eine ägyptische Obrigkeit, Inscr. bei Böckh über eine ägyptische Urkunde auf Papyrus p. 18.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1129.png Seite 1129]] ὁ, der Ortsschreiber, eine ägyptische Obrigkeit, Inscr. bei Böckh über eine ägyptische Urkunde auf Papyrus p. 18.
}}
{{ls
|lstext='''τοπογραμμᾰτεύς''': έως, ὁ γραμματεὺς τόπου (ἴδε [[τοπάρχης]]), Αἰγύπτιός τις ἄρχων ἢ πολιτκὸς [[ὑπάλληλος]], Συλλ. Ἐπιγρ. 4699. 14., 4956. 32.
}}
}}

Revision as of 11:27, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοπογραμμᾰτεύς Medium diacritics: τοπογραμματεύς Low diacritics: τοπογραμματεύς Capitals: ΤΟΠΟΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ
Transliteration A: topogrammateús Transliteration B: topogrammateus Transliteration C: topogrammateys Beta Code: topogrammateu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A secretary of a τόπος (v. τοπάρχης), an Egyptian official, PPetr.3p.71 (iii B.C.), PTeb.27.2, al. (ii B. C.), OGI665.31, 666.14 (both i A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 1129] ὁ, der Ortsschreiber, eine ägyptische Obrigkeit, Inscr. bei Böckh über eine ägyptische Urkunde auf Papyrus p. 18.

Greek (Liddell-Scott)

τοπογραμμᾰτεύς: έως, ὁ γραμματεὺς τόπου (ἴδε τοπάρχης), Αἰγύπτιός τις ἄρχων ἢ πολιτκὸς ὑπάλληλος, Συλλ. Ἐπιγρ. 4699. 14., 4956. 32.