λίγγω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(6_14) |
(Bailly1_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λίγγω''': μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε [[βιός]], τὸ [[τόξον]] ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. [[λίγξ]], Ἡσύχ. | |lstext='''λίγγω''': μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε [[βιός]], τὸ [[τόξον]] ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. [[λίγξ]], Ἡσύχ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao. 3ᵉ sg. poét.</i> [[λίγξε]];<br />résonner avec force.<br />'''Étymologie:''' [[λιγύς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:22, 9 August 2017
German (Pape)
[Seite 43] nur λίγξε βιός, der Bogen schwirrte, ertönte laut, Il. 4, 125; vgl. λίγα, λιγύς u. λίζω, nach E. M. onomatopoetisch.
Greek (Liddell-Scott)
λίγγω: μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε βιός, τὸ τόξον ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. λίγξ, Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ao. 3ᵉ sg. poét. λίγξε;
résonner avec force.
Étymologie: λιγύς.