ἄπροικος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι πενίας οὐδὲ ἓν μεῖζον κακόν → Non ullum paupertate maius est malum → Als Armut gibt es keine größre Schlechtigkeit

Menander, Monostichoi, 436
(13_3)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ([[προίξ]]), nicht ausgestattet, ohne Mitgift, [[λαβεῖν]] τινα Lys. 19, 15, wie Diod. com. Stob. fl. 72, 1; διδόναι Is. 2, 5 u. öfter, wie Dem. 40, 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ([[προίξ]]), nicht ausgestattet, ohne Mitgift, [[λαβεῖν]] τινα Lys. 19, 15, wie Diod. com. Stob. fl. 72, 1; διδόναι Is. 2, 5 u. öfter, wie Dem. 40, 20.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans dot.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[προίξ]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπροικος Medium diacritics: ἄπροικος Low diacritics: άπροικος Capitals: ΑΠΡΟΙΚΟΣ
Transliteration A: áproikos Transliteration B: aproikos Transliteration C: aproikos Beta Code: a)/proikos

English (LSJ)

ον, (προίξ)

   A without portion or dowry, ἄ. τὴν ἀδελφὴν διδόναι Is.3.29, cf. D.40.20; λαβεῖν Lys.19.15, Diod. Com.3.4, cf. Men.Mon. 371.

German (Pape)

[Seite 338] (προίξ), nicht ausgestattet, ohne Mitgift, λαβεῖν τινα Lys. 19, 15, wie Diod. com. Stob. fl. 72, 1; διδόναι Is. 2, 5 u. öfter, wie Dem. 40, 20.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans dot.
Étymologie: ἀ, προίξ.