ἐπιπόρπημα: Difference between revisions
From LSJ
(6_6) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιπόρπημα''': Δωρ. -ᾱμα, τό, ὡς τὸ [[ἐμπερόνημα]], πᾶν [[ἔνδυμα]] κομβωνόμενον ἐπὶ τῶν ὤμων, ἰδίως μανδύας, ἐνδυμασία κιθαρῳδοῦ, ὡς [[Πλάτων]] ὁ Κωμικ. ἐν «Ταῖς ἀφ’ ἱερῶν» 2, Πλουτ. Ἀλέξ. 32· πρβλ. περονατρίς. | |lstext='''ἐπιπόρπημα''': Δωρ. -ᾱμα, τό, ὡς τὸ [[ἐμπερόνημα]], πᾶν [[ἔνδυμα]] κομβωνόμενον ἐπὶ τῶν ὤμων, ἰδίως μανδύας, ἐνδυμασία κιθαρῳδοῦ, ὡς [[Πλάτων]] ὁ Κωμικ. ἐν «Ταῖς ἀφ’ ἱερῶν» 2, Πλουτ. Ἀλέξ. 32· πρβλ. περονατρίς. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />vêtement agrafé sur l’épaule.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[πόρπη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 9 August 2017
English (LSJ)
Dor. ἐπιπόρπ-ᾱμα, ατος, τό,
A garment buckled over the shoulders, cloak, mantle, part of the dress of a musician, Pl.Com.10, App.Pun. 109.
German (Pape)
[Seite 972] τό, = ἐπιπόρπαμα, App. Pun. 8, 109.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιπόρπημα: Δωρ. -ᾱμα, τό, ὡς τὸ ἐμπερόνημα, πᾶν ἔνδυμα κομβωνόμενον ἐπὶ τῶν ὤμων, ἰδίως μανδύας, ἐνδυμασία κιθαρῳδοῦ, ὡς Πλάτων ὁ Κωμικ. ἐν «Ταῖς ἀφ’ ἱερῶν» 2, Πλουτ. Ἀλέξ. 32· πρβλ. περονατρίς.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
vêtement agrafé sur l’épaule.
Étymologie: ἐπί, πόρπη.