χρυσεοσάνδαλος: Difference between revisions

From LSJ

Βίον πορίζου πάντοθεν πλὴν ἐκ κακῶν → Omni arte vitam quaere, dum ne ars sit mala → Ernähre dich auf jede Art, sofern sie gut

Menander, Monostichoi, 63
(6_18)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσεοσάνδᾰλος''': -ον, ὁ ἔχων σανδάλια ἐκ χρυσοῦ, [[ἴχνος]] χρ. Εὐρ. Ὀρ. 1468, Ἰφ. ἐν Αὐλ. 1042.
|lstext='''χρῡσεοσάνδᾰλος''': -ον, ὁ ἔχων σανδάλια ἐκ χρυσοῦ, [[ἴχνος]] χρ. Εὐρ. Ὀρ. 1468, Ἰφ. ἐν Αὐλ. 1042.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />aux sandales d’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[σάνδαλον]].
}}
}}

Revision as of 20:04, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσεοσάνδᾰλος Medium diacritics: χρυσεοσάνδαλος Low diacritics: χρυσεοσάνδαλος Capitals: ΧΡΥΣΕΟΣΑΝΔΑΛΟΣ
Transliteration A: chryseosándalos Transliteration B: chryseosandalos Transliteration C: chryseosandalos Beta Code: xruseosa/ndalos

English (LSJ)

ον,

   A with sandals of gold, ἴχνος χ. the step of golden sandals, E. l. c., IA1042 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1379] mit goldenen Sohlen, ἴχνος, Eur. Or. 1468 I. A. 1042.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσεοσάνδᾰλος: -ον, ὁ ἔχων σανδάλια ἐκ χρυσοῦ, ἴχνος χρ. Εὐρ. Ὀρ. 1468, Ἰφ. ἐν Αὐλ. 1042.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux sandales d’or.
Étymologie: χρυσός, σάνδαλον.