ψάλμα: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
(6_21)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ψάλμα''': τό, [[μέλος]] παιζόμενον ἐπὶ ἐγχόρδου ὀργάνου, Ἀνθ. Παλατ. 11. 34.
|lstext='''ψάλμα''': τό, [[μέλος]] παιζόμενον ἐπὶ ἐγχόρδου ὀργάνου, Ἀνθ. Παλατ. 11. 34.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />air joué sur un instrument à cordes, <i>particul.</i> sur la lyre.<br />'''Étymologie:''' [[ψάλλω]].
}}
}}

Revision as of 20:06, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψάλμα Medium diacritics: ψάλμα Low diacritics: ψάλμα Capitals: ΨΑΛΜΑ
Transliteration A: psálma Transliteration B: psalma Transliteration C: psalma Beta Code: ya/lma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A tune played on a stringed instrument, AP11.34 (Phld.), Max.Tyr.37.4.

German (Pape)

[Seite 1390] τό, das auf der Cither, dem Saiteninstrumente gespielte Tonstück, Philodem. 22 (XI, 34). – Bes. der Psalm, K. S.

Greek (Liddell-Scott)

ψάλμα: τό, μέλος παιζόμενον ἐπὶ ἐγχόρδου ὀργάνου, Ἀνθ. Παλατ. 11. 34.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
air joué sur un instrument à cordes, particul. sur la lyre.
Étymologie: ψάλλω.