eccere: Difference between revisions
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
(6_5) |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>eccĕre</b>: or ĕcĕre, interj. [[ecce]] and abl. of res, see [[there]] in [[fact]]! lo in [[truth]]! Corss. Aussp. 2, 858, 1028; cf. Ribbeck, Partik., p. 43 sq.; not from [[Ceres]], [[but]] cf. Ussing ad Plaut. Am. 550, an [[exclamation]] of [[surprise]], [[like]] Engl.<br /><b>I</b> [[there]]! ([[emphatic]], [[only]] in the foll. passages): Plaut. Am. 2, 1, 4; id. Casin. 2, 6, 34; id. Men. 2, 3, 50; id. Trin. 2, 2, 105; id. Pers. 2, 4, 29; Ter. Ph. 2, 2, 5 ([[but]] in Plaut. Mil. 2, 2, 52: [[ecce]] [[autem]], Fleck. Lorenz). | |lshtext=<b>eccĕre</b>: or ĕcĕre, interj. [[ecce]] and abl. of res, see [[there]] in [[fact]]! lo in [[truth]]! Corss. Aussp. 2, 858, 1028; cf. Ribbeck, Partik., p. 43 sq.; not from [[Ceres]], [[but]] cf. Ussing ad Plaut. Am. 550, an [[exclamation]] of [[surprise]], [[like]] Engl.<br /><b>I</b> [[there]]! ([[emphatic]], [[only]] in the foll. passages): Plaut. Am. 2, 1, 4; id. Casin. 2, 6, 34; id. Men. 2, 3, 50; id. Trin. 2, 2, 105; id. Pers. 2, 4, 29; Ter. Ph. 2, 2, 5 ([[but]] in Plaut. Mil. 2, 2, 52: [[ecce]] [[autem]], Fleck. Lorenz). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>eccĕrē</b>,¹⁵ adv. ([[ecce]], re), voilà, c’[[est]] cela : Pl. Amph. 554 ; Men. 401 || [[eccere]] [[autem]] Pl. Mil. 207, mais voilà que. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
eccĕre: or ĕcĕre, interj. ecce and abl. of res, see there in fact! lo in truth! Corss. Aussp. 2, 858, 1028; cf. Ribbeck, Partik., p. 43 sq.; not from Ceres, but cf. Ussing ad Plaut. Am. 550, an exclamation of surprise, like Engl.
I there! (emphatic, only in the foll. passages): Plaut. Am. 2, 1, 4; id. Casin. 2, 6, 34; id. Men. 2, 3, 50; id. Trin. 2, 2, 105; id. Pers. 2, 4, 29; Ter. Ph. 2, 2, 5 (but in Plaut. Mil. 2, 2, 52: ecce autem, Fleck. Lorenz).
Latin > French (Gaffiot 2016)
eccĕrē,¹⁵ adv. (ecce, re), voilà, c’est cela : Pl. Amph. 554 ; Men. 401