fungus: Difference between revisions
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_4) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fungus</b>: i, m. for sfungus, [[kindred]] to σφόγγος, [[σπόγγος]], the [[initial]] s suppressed as in [[fallo]], [[fides]], [[nurus]], etc.; cf. [[funis]], and<br /> v. the [[letter]] S.,<br /><b>I</b> a mushroom, moril, [[fungus]].<br /><b>I</b> Lit.: [[satis]] esse nobis non [[magis]] hoc [[potis]] est [[quam]] [[imber]] fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A [[soft]]-pated [[fellow]], a [[dolt]]: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—<br /> <b>B</b> A fungous [[excrescence]] on the [[human]] [[body]], Tert. Spect. 23; cf.: fungo [[simile]] [[ulcus]], Cels. 6, 18, 11.—On the [[olive]]-[[tree]], Plin. 17, 24, 37, § 223.—<br /> <b>C</b> A [[collection]] of [[lamp]]-[[black]] on the [[wick]] of a [[candle]] or [[lamp]], a [[candle]]-[[snuff]], Verg. G. 1, 392. | |lshtext=<b>fungus</b>: i, m. for sfungus, [[kindred]] to σφόγγος, [[σπόγγος]], the [[initial]] s suppressed as in [[fallo]], [[fides]], [[nurus]], etc.; cf. [[funis]], and<br /> v. the [[letter]] S.,<br /><b>I</b> a mushroom, moril, [[fungus]].<br /><b>I</b> Lit.: [[satis]] esse nobis non [[magis]] hoc [[potis]] est [[quam]] [[imber]] fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A [[soft]]-pated [[fellow]], a [[dolt]]: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—<br /> <b>B</b> A fungous [[excrescence]] on the [[human]] [[body]], Tert. Spect. 23; cf.: fungo [[simile]] [[ulcus]], Cels. 6, 18, 11.—On the [[olive]]-[[tree]], Plin. 17, 24, 37, § 223.—<br /> <b>C</b> A [[collection]] of [[lamp]]-[[black]] on the [[wick]] of a [[candle]] or [[lamp]], a [[candle]]-[[snuff]], Verg. G. 1, 392. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>fungus</b>,¹³ ī, m. ([[σπόγγος]]),<br /><b>1</b> champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20 || [injure] = imbécile : Pl. Bacch. 1088<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; <b> b)</b> excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; <b> c)</b> champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Ar. μύκης, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
fungus: i, m. for sfungus, kindred to σφόγγος, σπόγγος, the initial s suppressed as in fallo, fides, nurus, etc.; cf. funis, and
v. the letter S.,
I a mushroom, moril, fungus.
I Lit.: satis esse nobis non magis hoc potis est quam imber fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—
II Transf.
A A soft-pated fellow, a dolt: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—
B A fungous excrescence on the human body, Tert. Spect. 23; cf.: fungo simile ulcus, Cels. 6, 18, 11.—On the olive-tree, Plin. 17, 24, 37, § 223.—
C A collection of lamp-black on the wick of a candle or lamp, a candle-snuff, Verg. G. 1, 392.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fungus,¹³ ī, m. (σπόγγος),
1 champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20