merendo: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(6_10)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mĕrendo</b>: 1, v. n. id.,<br /><b>I</b> to [[take]] an [[afternoon]] luncheon ([[late]] Lat.): [[merenda]] est [[cibus]], qui declinante [[die]] sumitur, [[quasi]] [[post]] meridiem edenda: Hinc merendare, [[quasi]] meridie edere, Isid. Orig. 20, 2, 12.
|lshtext=<b>mĕrendo</b>: 1, v. n. id.,<br /><b>I</b> to [[take]] an [[afternoon]] luncheon ([[late]] Lat.): [[merenda]] est [[cibus]], qui declinante [[die]] sumitur, [[quasi]] [[post]] meridiem edenda: Hinc merendare, [[quasi]] meridie edere, Isid. Orig. 20, 2, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mĕrendō</b>, āre ([[merenda]]), intr., dîner : Isid. Orig. 20, 2, 12.
}}
}}

Revision as of 06:58, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mĕrendo: 1, v. n. id.,
I to take an afternoon luncheon (late Lat.): merenda est cibus, qui declinante die sumitur, quasi post meridiem edenda: Hinc merendare, quasi meridie edere, Isid. Orig. 20, 2, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĕrendō, āre (merenda), intr., dîner : Isid. Orig. 20, 2, 12.