praebitio: Difference between revisions

From LSJ

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>præbĭtĭō</b>, ōnis, f. (præbeo), action de fournir, fourniture, contribution [de, en] : Just. 38, 10, 8 &#124;&#124; action d’héberger : mea erat præbitio, [[Varro]] Men. 143, c’était moi l’amphitryon.||action d’héberger : mea erat præbitio, [[Varro]] Men. 143, c’était moi l’amphitryon.
|gf=<b>præbĭtĭō</b>, ōnis, f. (præbeo), action de fournir, fourniture, contribution [de, en] : Just. 38, 10, 8 &#124;&#124; action d’héberger : mea erat præbitio, [[Varro]] Men. 143, c’était moi l’amphitryon.||action d’héberger : mea erat præbitio, [[Varro]] Men. 143, c’était moi l’amphitryon.
}}
{{Georges
|georg=praebitio, ōnis, f. ([[praebeo]]), das Darreichen, [[Geben]], a) [[ein]] [[Gastgebot]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 143. – b) die [[Lieferung]] [[von]] Staats [[wegen]], copiarum, Iustin. 38, 10, 8: olei frumentique adventiciae praebitiones, Aur. Vict. de Caes. 41, 19. – c) = [[χορηγία]], die [[Ausrüstung]] und Aufführung eines Schauspieles, Vulg. 2. Mach. 4, 14.
}}
}}

Revision as of 09:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

praebĭtĭo: ōnis, f. praebeo,
I a giving, furnishing.
I In gen. (ante-class.), Varr. ap. Non. 152, 33.—
II In partic., a supplying, providing for the use of the State (post-class.): gravari copiarum praebitione, Just. 38, 10, 8: adventitiae olei frumentique, Aur. Vict. Caes. 41, 19: injusta, Vulg. 2 Macc. 4, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præbĭtĭō, ōnis, f. (præbeo), action de fournir, fourniture, contribution [de, en] : Just. 38, 10, 8 || action d’héberger : mea erat præbitio, Varro Men. 143, c’était moi l’amphitryon.

Latin > German (Georges)

praebitio, ōnis, f. (praebeo), das Darreichen, Geben, a) ein Gastgebot, Varro sat. Men. 143. – b) die Lieferung von Staats wegen, copiarum, Iustin. 38, 10, 8: olei frumentique adventiciae praebitiones, Aur. Vict. de Caes. 41, 19. – c) = χορηγία, die Ausrüstung und Aufführung eines Schauspieles, Vulg. 2. Mach. 4, 14.