πυγμάχος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
(Bailly1_4)
(Autenrieth)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui lutte à coups de poing ; ὁ [[πυγμάχος]] pugiliste.<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]], [[μάχομαι]].
|btext=ος, ον :<br />qui lutte à coups de poing ; ὁ [[πυγμάχος]] pugiliste.<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]], [[μάχομαι]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[boxer]], pl., Od. 8.246†. (Cf. [[cut]].)
}}
}}

Revision as of 15:32, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 813] mit der Faust kämpfend, Faustkämpfer; Od. 8, 246; Pind. I. 7, 63; Luc. Iov. Trag. 33; Theocr. 24, 110 unterscheidet πύκται δεινοὶ ἑν ἱμάντεσσι u. ἐς γαῖαν προπεσόντες πυγμάχοι, die sich auf die Erde legten und rangen.

Greek (Liddell-Scott)

πυγμάχος: [ᾰ], ὁ, (πυγμή, πὺξ) ὁ διὰ τῆς πυγμῆς μαχὸμενος, πυγμαχῶν, πυκτεύων, Λατ. pugil, Ὀδ. Θ. 246, Πινδ. Ι. 8 (7). 135, πρβλ. Θεόκρ. 24, 112· - συνηθέστερον πύκτης.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui lutte à coups de poing ; ὁ πυγμάχος pugiliste.
Étymologie: πύξ, μάχομαι.

English (Autenrieth)

boxer, pl., Od. 8.246†. (Cf. cut.)