ὑποκλίνω: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖ τῳ θανάτου τετιμημένον → if sentence of death has been passed upon one

Source
(Bailly1_5)
(Autenrieth)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=coucher sous;<br /><i><b>Pass.</b></i> ὑποκλίνομαι;<br /><b>1</b> se coucher sous, s’étendre sous, τινι;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> se courber sous, céder à, τινι;<br /><b>3</b> incliner <i>ou</i> pendre en bas ; <i>en parl. d’astres</i> être à son déclin.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[κλίνω]].
|btext=coucher sous;<br /><i><b>Pass.</b></i> ὑποκλίνομαι;<br /><b>1</b> se coucher sous, s’étendre sous, τινι;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> se courber sous, céder à, τινι;<br /><b>3</b> incliner <i>ou</i> pendre en bas ; <i>en parl. d’astres</i> être à son déclin.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[κλίνω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=only [[pass]]. aor., ὑπεκλίνθη, he [[lay]] [[down]], Od. 5.463†.
}}
}}

Revision as of 15:33, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποκλίνω Medium diacritics: ὑποκλίνω Low diacritics: υποκλίνω Capitals: ΥΠΟΚΛΙΝΩ
Transliteration A: hypoklínō Transliteration B: hypoklinō Transliteration C: ypoklino Beta Code: u(pokli/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A bend under or in subjection to, γόνυ τινί Nonn.D.15.124: but usu. in Pass., recline or lie down under, c. dat., σχοίνῳ ὑπεκλίνθη Od.5.463, cf. AP9.71 (Antiphil.), etc.; Βάκχῳ νύμφη ὑποκλινθεῖσα, = ὑποδμηθεῖσα, Orph.A.195; μαζὸς ὑπεκλίνθη has grown flaccid, AP5.272 (Agath.); ὑποκεκλιμένων τῶν σκελῶν with the legs bent, Aët. 16.111.    2 give way to, ὅταν τὸ ἐπιθυμητικὸν -κλίνηται τῷ θυμικῷ Herm. in Phdr.p.157 A.: so intr. in Act., εἰ . . ὑποκλίνοιτε φάλαγγι Orph.A.848.    3 turn aside, Phlp. in Mete.85.39.

German (Pape)

[Seite 1220] niederbeugen, unterwerfen. – Pass. darunter liegen, σχοίνῳ ὑπεκλίνθη Od. 5, 463, u. sp. D., ὑποκλινθεὶς δένδροις Antiphil. 12 (IX, 71), μαζὸς ὑπεκλίνθη Agath. 13 (V, 273); – übertr. sich unterwerfen, nachgeben, ὑποκλινθῆτε φάλαγγι Orph. Arg. 851, u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

coucher sous;
Pass. ὑποκλίνομαι;
1 se coucher sous, s’étendre sous, τινι;
2 fig. se courber sous, céder à, τινι;
3 incliner ou pendre en bas ; en parl. d’astres être à son déclin.
Étymologie: ὑπό, κλίνω.

English (Autenrieth)

only pass. aor., ὑπεκλίνθη, he lay down, Od. 5.463†.