χαλκοθώραξ: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε, σωφρόνισμα τῶν ἀγνωμόνων → o death, chastener of the foolish | ο death, warning to the arrogant

Source
(Bailly1_5)
(sl1)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ακος (ὁ, ἡ)<br />à la cuirasse d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[θώραξ]].
|btext=ακος (ὁ, ἡ)<br />à la cuirasse d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[θώραξ]].
}}
{{Slater
|sltr=[[χαλκοθώραξ]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[with]] [[bronze]] breastplate Ἄβδηρε [[χαλκοθώραξ]] (Pae. 2.1) χαλκοθώ] ρᾶκος Ἐνυαλίου (supp. Lobel) fr. 169. 12. χαλ] κοθωράκων (supp. Lobel) ?fr. 349.
}}
}}

Revision as of 12:23, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χαλκοθώραξ Medium diacritics: χαλκοθώραξ Low diacritics: χαλκοθώραξ Capitals: ΧΑΛΚΟΘΩΡΑΞ
Transliteration A: chalkothṓrax Transliteration B: chalkothōrax Transliteration C: chalkothoraks Beta Code: xalkoqw/rac

English (LSJ)

ᾱκος, ὁ, ἡ,

   A = χαλκεοθώραξ, Pi.Pae.2.1, B.10.123, S.Aj.179 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1331] ακος, ὁ, ἡ, = χαλκεοθώραξ, Ἐνυάλιος Soph. Ai. 179.

Greek (Liddell-Scott)

χαλκοθώραξ: -ᾱκος, ὁ, ἡ, = χαλκεοθώραξ, Σοφ. Αἴ. 179.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ, ἡ)
à la cuirasse d’airain.
Étymologie: χαλκός, θώραξ.

English (Slater)

χαλκοθώραξ
   1with bronze breastplate Ἄβδηρε χαλκοθώραξ (Pae. 2.1) χαλκοθώ] ρᾶκος Ἐνυαλίου (supp. Lobel) fr. 169. 12. χαλ] κοθωράκων (supp. Lobel) ?fr. 349.