ἀγγείδιον: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(6_22) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγγείδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[ἀγγεῖον]], Δαμοκρ. παρὰ Γαλην. περὶ Ἀντιδ. 894F, [[Πολυδ]]. 10. 30. | |lstext='''ἀγγείδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[ἀγγεῖον]], Δαμοκρ. παρὰ Γαλην. περὶ Ἀντιδ. 894F, [[Πολυδ]]. 10. 30. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[cantarillo]] prob. usado como medida de capacidad ἀγγείδια [[δώδεκα]] Thphr.<i>HP</i> 9.6.4, cf. Hero <i>Spir</i>.1.6, <i>BGU</i> 590.8 (II d.C.), ἀγγείδια ἐλαίου β̅ <i>POxy</i>.2424.46 (II/III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[vesícula biliar]] Ruf.<i>Anat</i>.30. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:44, 21 August 2017
English (LSJ)
τό, Dim. of ἀγγεῖον. Thphr. HP9.6.4, HeroSpir.1.6, Damocr. ap. Gal. 13.41 (prob. l.), BGU590.8 (ii A. D.). II gallbladder, Ruf. Anat.30.
German (Pape)
[Seite 10] τό, VLL., dimin. von
Greek (Liddell-Scott)
ἀγγείδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἀγγεῖον, Δαμοκρ. παρὰ Γαλην. περὶ Ἀντιδ. 894F, Πολυδ. 10. 30.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 cantarillo prob. usado como medida de capacidad ἀγγείδια δώδεκα Thphr.HP 9.6.4, cf. Hero Spir.1.6, BGU 590.8 (II d.C.), ἀγγείδια ἐλαίου β̅ POxy.2424.46 (II/III d.C.).
2 vesícula biliar Ruf.Anat.30.