ἀντιμετάληψις: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />échange, changement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιμεταλαμβάνω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />échange, changement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιμεταλαμβάνω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[cambio]], [[variación]] τῶν βίων Plu.2.466c<br /><b class="num">•</b>de formas gramaticales A.D.<i>Adu</i>.155.1.<br /><b class="num">2</b> [[doble movimiento reflejo]] Gal.19.461, Herophil. en <i>Placit</i>.4.22. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:02, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A partaking of the opposite, Plu.2.438d (fort. ἀντίληψις) ; ἀ. τῶν βίων experience of divers kinds of life, ib.466c. 2 double reflex movement, Hehod. ap. Orib.8.28.28,29. 3 Gramm., interchange of forms, A.D.Adv. 155.1.
German (Pape)
[Seite 255] ἡ, Abwechselung, Wechsel, τῶνβίων Plut. tranquill. an. 3; Annahme des Entgegengesetzten, Widervergeltung, plac. philos. 4, 22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμετάληψις: -εως, ἡ, ἀνταλλαγή, Πλούτ. 2. 438D· ἀντ. τῶν βίων, ποικίλη μεταλλαγή, αὐτόθι 466Β.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
échange, changement.
Étymologie: ἀντιμεταλαμβάνω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 cambio, variación τῶν βίων Plu.2.466c
•de formas gramaticales A.D.Adu.155.1.
2 doble movimiento reflejo Gal.19.461, Herophil. en Placit.4.22.