ἀντιμέτωπος: Difference between revisions
From LSJ
Θεοῦ πέφυκε δῶρον εὐγνώμων τρόπος → Donum divinum est bona mens et mores probi → Ein göttliches Geschenk ist einsichtsvolle Art
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />opposés front contre front, de front ; confronté.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[μέτωπον]]. | |btext=ος, ον :<br />opposés front contre front, de front ; confronté.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[μέτωπον]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que está cara a cara]], [[de frente]] ἀ. συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις X.<i>HG</i> 4.3.19, cf. <i>Ages</i>.2.12, σφίσι ... ἀντιμέτωποι προσπεσόντες D.C.<i>Epit</i>.9.20.5, cf. Hld.9.16.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A front to front, face to face, X.HG4.3.19, Ages.2.12, Hld.9.16.
German (Pape)
[Seite 255] (μέτωπον), mit entgegengekehrter Stirn, συνέῤῥαξέ τινι, vom Angriff in der Front, Xen. Hell. 4, 3, 19; Ages. 2, 12; Arr. An. 3, 15, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμέτωπος: -ον, πρόσωπον πρὸς πρόσωπον, μέτωπον πρὸς μέτωπον, ἀλλ’ ἀντιμέτωπος συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 19, Ἀγησ. 2. 12.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
opposés front contre front, de front ; confronté.
Étymologie: ἀντί, μέτωπον.
Spanish (DGE)
-ον
que está cara a cara, de frente ἀ. συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις X.HG 4.3.19, cf. Ages.2.12, σφίσι ... ἀντιμέτωποι προσπεσόντες D.C.Epit.9.20.5, cf. Hld.9.16.1.