ἀπόσκοπος: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
(Bailly1_1) |
(big3_6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui manque le but.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκοπός]]. | |btext=ος, ον :<br />qui manque le but.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκοπός]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[apartado del blanco]] οὐ γὰρ μῦθος [[ἀπόσκοπος]] οὐδ' [[ἀδαήμων]] Emp.B 62.3.<br /><b class="num">2</b> [[que observa desde lejos]] Hsch. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:06, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A erring from the mark, οὐκ . . ἀ. οὐδ' ἀδαήμων Emp.62.3. II beholding from afar, Hsch.
German (Pape)
[Seite 325] 1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend, Empedocl. 197. – 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόσκοπος: -ον, ὁ ἁμαρτάνων τοῦ σκοποῦ, οὐ γὰρ μῦθος ἀπόσκοπος οὐδ’ ἀδαήμων Ἐμπεδ. 197. ΙΙ. «ἀπόσκοπος· ἄνωθεν σκοπῶν» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui manque le but.
Étymologie: ἀπό, σκοπός.
Spanish (DGE)
-ον
1 apartado del blanco οὐ γὰρ μῦθος ἀπόσκοπος οὐδ' ἀδαήμων Emp.B 62.3.
2 que observa desde lejos Hsch.