δουλογνώμων: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
(6_17)
(big3_12)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δουλογνώμων''': -ον, ἔχων νοῦν, γνώμην, [[φρόνημα]] δούλου, Α. Β. 393.
|lstext='''δουλογνώμων''': -ον, ἔχων νοῦν, γνώμην, [[φρόνημα]] δούλου, Α. Β. 393.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de mente servil]], <i>AB</i> 393.28, Sud.s.u. ἀνδραποδώδεις.
}}
}}

Revision as of 12:08, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δουλογνώμων Medium diacritics: δουλογνώμων Low diacritics: δουλογνώμων Capitals: ΔΟΥΛΟΓΝΩΜΩΝ
Transliteration A: doulognṓmōn Transliteration B: doulognōmōn Transliteration C: doulognomon Beta Code: doulognw/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A of slavish mind, AB393, Suid. s.v. ἀνδραποδώδεις.

German (Pape)

[Seite 661] ονος, von Knechtsgesinnung, B. A. 393, neben δουλοπρεπής.

Greek (Liddell-Scott)

δουλογνώμων: -ον, ἔχων νοῦν, γνώμην, φρόνημα δούλου, Α. Β. 393.

Spanish (DGE)

-ον
de mente servil, AB 393.28, Sud.s.u. ἀνδραποδώδεις.