ἀνάδεσις: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_1) |
(big3_3) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action d’attacher sur;<br /><b>2</b> action d’attacher en haut.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναδέω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action d’attacher sur;<br /><b>2</b> action d’attacher en haut.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναδέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[acción de atar o recogerse hacia arriba]] τῆς κόμης Luc.<i>ITr</i>.33, τῶν σειρῶν Clem.Al.<i>Paed</i>.3.11.62.<br /><b class="num">2</b> [[acción de ceñirse]] στεφάνων Plu.<i>Sert</i>.22. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:08, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A binding on, στεφάνων Plu.Sert.22. 2 binding up, or decking, κόμης Luc.JTr.33.
German (Pape)
[Seite 186] ή, das Aufbinden, στεφάνων, Plut. Sertor. 22, Aufsetzen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάδεσις: -εως, ἡ, ἡ πρᾶξις τοῦ ἀναδεῖσθαι, δηλ. τοῦ περιδένειν, στεφάνων Πλουτ. Σερτώρ. 22. 2) τὸ συσσωρεύειν καὶ δένειν πρὸς τὰ ἄνω, κόμης Λουκ. Ζεὺς Τραγ. 33.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action d’attacher sur;
2 action d’attacher en haut.
Étymologie: ἀναδέω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 acción de atar o recogerse hacia arriba τῆς κόμης Luc.ITr.33, τῶν σειρῶν Clem.Al.Paed.3.11.62.
2 acción de ceñirse στεφάνων Plu.Sert.22.