ἀπρόσθικτος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(6_18)
(big3_6)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπρόσθικτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐγγίσῃ, «[[ἄψαυστος]]» Ἡσύχ. ἐν λέξει [[ἀπροτίμαστος]].
|lstext='''ἀπρόσθικτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐγγίσῃ, «[[ἄψαυστος]]» Ἡσύχ. ἐν λέξει [[ἀπροτίμαστος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no tocado]] Apollon.<i>Lex</i>.α 579, cf. Hsch.s.u. [[ἀπροτίμαστος]].
}}
}}

Revision as of 12:17, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπρόσθικτος Medium diacritics: ἀπρόσθικτος Low diacritics: απρόσθικτος Capitals: ΑΠΡΟΣΘΙΚΤΟΣ
Transliteration A: aprósthiktos Transliteration B: aprosthiktos Transliteration C: aprosthiktos Beta Code: a)pro/sqiktos

English (LSJ)

ον,

   A untouched, not to be touched, Hsch. s.v. ἀπροτίμαστος.

German (Pape)

[Seite 339] unberührt, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπρόσθικτος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐγγίσῃ, «ἄψαυστος» Ἡσύχ. ἐν λέξει ἀπροτίμαστος.

Spanish (DGE)

-ον
no tocado Apollon.Lex.α 579, cf. Hsch.s.u. ἀπροτίμαστος.