ἀφύω: Difference between revisions

From LSJ

δυνατὰ δὲ οἱ προύχοντες πράσσουσι καὶ οἱ ἀσθενεῖς ξυγχωροῦσιν → the strong do what they will; the weak do what they must | the strong do what they can and the weak suffer what they must | they that have odds of power exact as much as they can, and the weak yield to such conditions as they can get

Source
(6_12)
(big3_8)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀφύω''': ἴδε [[ἀφύσσω]].
|lstext='''ἀφύω''': ἴδε [[ἀφύσσω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[empalidecer]], [[perder el color]] τὸ πρόσωπον ἀφύει Hp.<i>Int</i>.40.<br /><b class="num">I</b> en v. act. [[trasvasar]], [[trasegar]], [[sacar]] un líquido πολλὸν (οἶνον) ἐν ἀμφιφορεῦσιν ... ἠφύσαμεν <i>Od</i>.9.165, cf. 204, πολλάκις ἐκ λύχνου ... ἔλειξαν [[ἔαρ]] ἀλκαίαις ἀφύσαντες muchas veces de la lámpara lamieron el jugo, trasegándolo con las colas</i> de ratones, Call.<i>SHell</i>.259.23, en v. pas. ἀφ' ὧν καὶ ὁ οἶνος ἀφύεται Ath.40d (text. dud.).<br /><b class="num">II</b> en v. med.<br /><b class="num">1</b> de líquidos [[escanciarse]], [[servirse]] κερὰς ἠφύσατ' ἄλλο Call.<i>Fr</i>.246, τὸν οἶνον Polyaen.8.25.1 (ap. crít.).<br /><b class="num">2</b> de sólidos [[amontonar]] para hacerse una yacija ἀμφὶ δὲ φύλλα ἠφυσάμην <i>Od</i>.7.286; v. [[ἀφύσσω]].<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Comp. de ἀπό y la raíz de 1 [[αὔω]], *<i>°Heus</i>-, en grado ø y sin prótesis.
}}
}}

Revision as of 12:19, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφύω Medium diacritics: ἀφύω Low diacritics: αφύω Capitals: ΑΦΥΩ
Transliteration A: aphýō Transliteration B: aphyō Transliteration C: afyo Beta Code: a)fu/w

English (LSJ)

   A to become white or bleached, Hp.Int.40.

German (Pape)

[Seite 416] weiß, bleich werden, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφύω: ἴδε ἀφύσσω.

Spanish (DGE)

empalidecer, perder el color τὸ πρόσωπον ἀφύει Hp.Int.40.
I en v. act. trasvasar, trasegar, sacar un líquido πολλὸν (οἶνον) ἐν ἀμφιφορεῦσιν ... ἠφύσαμεν Od.9.165, cf. 204, πολλάκις ἐκ λύχνου ... ἔλειξαν ἔαρ ἀλκαίαις ἀφύσαντες muchas veces de la lámpara lamieron el jugo, trasegándolo con las colas de ratones, Call.SHell.259.23, en v. pas. ἀφ' ὧν καὶ ὁ οἶνος ἀφύεται Ath.40d (text. dud.).
II en v. med.
1 de líquidos escanciarse, servirse κερὰς ἠφύσατ' ἄλλο Call.Fr.246, τὸν οἶνον Polyaen.8.25.1 (ap. crít.).
2 de sólidos amontonar para hacerse una yacija ἀμφὶ δὲ φύλλα ἠφυσάμην Od.7.286; v. ἀφύσσω.

• Etimología: Comp. de ἀπό y la raíz de 1 αὔω, *°Heus-, en grado ø y sin prótesis.