γρηγορικός: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(a)
(big3_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] = [[ἐγρηγορικός]], Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] = [[ἐγρηγορικός]], Sp.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. γρι-<br />[[despierto]], [[vigilante]], <i>Gloss</i>.3.331, 512.
}}
}}

Revision as of 12:22, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρηγορικός Medium diacritics: γρηγορικός Low diacritics: γρηγορικός Capitals: ΓΡΗΓΟΡΙΚΟΣ
Transliteration A: grēgorikós Transliteration B: grēgorikos Transliteration C: grigorikos Beta Code: grhgoriko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A wakeful, watchful, Id.

German (Pape)

[Seite 506] = ἐγρηγορικός, Sp.

Spanish (DGE)

-ή, -όν

• Grafía: graf. γρι-
despierto, vigilante, Gloss.3.331, 512.