ἐνεύδω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will

Menander, Monostichoi, 639
(Autenrieth)
(big3_15)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[sleep]] in or on. (Od.)
|auten=[[sleep]] in or on. (Od.)
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dormir en]] c. dat. χλαῖναν ... καὶ κώεα, τοῖσιν ἐνεῦδεν <i>Od</i>.20.95, cf. Theoc.5.10, D.L.6.22, c. adv. μαλακῶς <i>Od</i>.3.350.
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνεύδω Medium diacritics: ἐνεύδω Low diacritics: ενεύδω Capitals: ΕΝΕΥΔΩ
Transliteration A: eneúdō Transliteration B: eneudō Transliteration C: eneydo Beta Code: e)neu/dw

English (LSJ)

   A sleep in or on, χλαῖναν . . καὶ κώεα, τοῖσιν ἐνεῦδεν Od.20.95, cf. 3.350, al., Theoc.5.10; τρίβωνι D.L.6.22.

German (Pape)

[Seite 839] (s. εὕδω), darin, darauf schlafen; κώεα, τοῖσιν ἐνεῦδεν Od. 20, 95, vgl. 3, 350; τρίβωνι D. L. 6, 22.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνεύδω: μέλλ. -ευδήσω, κοιμῶμαι ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, χλαῖναν... καὶ κώεα, τοῖσιν ἐνεῦδεν Ὀδ. Υ. 95, πρβλ. Γ. 350 κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

dormir dans ou sur, τινι.
Étymologie: ἐν, εὕδω.

English (Autenrieth)

sleep in or on. (Od.)

Spanish (DGE)

dormir en c. dat. χλαῖναν ... καὶ κώεα, τοῖσιν ἐνεῦδεν Od.20.95, cf. Theoc.5.10, D.L.6.22, c. adv. μαλακῶς Od.3.350.