obvio: Difference between revisions

From LSJ

κρατίστην εἶναι δημοκρατίαν τὴν μήτε πλουσίους ἄγαν μήτε πένητας ἔχουσαν πολίτας → the best democracy is that in which the citizens are neither very rich nor very poor (Thales/Plutarch)

Source
(3_9)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ob-[[vio]], āvī, āre, [[begegnen]], I) eig.: alci, Veget., Iul. Vict. u. Eccl. – II) bildl.: a) entgegentreten = [[sich]] [[widersetzen]], Macr. u.a. – b) [[begegnen]], [[abhelfen]], [[verhindern]], Pallad. u.a.
|georg=ob-[[vio]], āvī, āre, [[begegnen]], I) eig.: alci, Veget., Iul. Vict. u. Eccl. – II) bildl.: a) entgegentreten = [[sich]] [[widersetzen]], Macr. u.a. – b) [[begegnen]], [[abhelfen]], [[verhindern]], Pallad. u.a.
}}
{{esel
|sltx=[[ἐνώριος]], [[δεικτικός]]
}}
}}

Revision as of 06:52, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ob-vĭo: āvi, 1, v. n.,
I to meet (post-class.).
I In gen.: alicui, Hier. Ep. 5, 1: sibi, Vulg. Psa. 84, 11.—
II In partic.
   A In a hostile sense, to withstand, resist, oppose: alicui, Macr. S. 7, 5: suae confessioni, Dig. 39, 5, 30.—
   B To prevent, hinder, obviate: grandini, Pall. 1, 35, 14: vermibus, id. Mart. 10, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obvĭō, āvī, ātum, āre, intr., aller au-devant de (avec datif) : Hier. Ep. 5, 1 || barrer passage, s’opposer à : Macr. Sat. 7, 5 || [fig.] prévenir, écarter, obvier à [dat.] : Pall. 1, 35, 14.

Latin > German (Georges)

ob-vio, āvī, āre, begegnen, I) eig.: alci, Veget., Iul. Vict. u. Eccl. – II) bildl.: a) entgegentreten = sich widersetzen, Macr. u.a. – b) begegnen, abhelfen, verhindern, Pallad. u.a.

Spanish > Greek

ἐνώριος, δεικτικός