rotundo: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=rotundo, āvī, ātum, āre ([[rotundus]]), [[rund]] [[machen]], [[abrunden]], I) eig., Cic. Tim. 35: se rotundare od. Pass. medial rotundari, [[sich]] [[runden]], [[rund]] [[werden]], Plin.: dah. rotundātus, a, um, abgerundet, [[rund]], Vell. – II) übtr.: a) eine [[Geldsumme]] [[rund]] ([[voll]]) [[machen]], [[mille]] talenta rotundentur, Hor. ep. 1, 6, 34. – b) rotundātus, a, um, abgerundet, v. der [[Rede]], [[elegi]], [[Sidon]]. epist. 8, 4, 2. | |georg=rotundo, āvī, ātum, āre ([[rotundus]]), [[rund]] [[machen]], [[abrunden]], I) eig., Cic. Tim. 35: se rotundare od. Pass. medial rotundari, [[sich]] [[runden]], [[rund]] [[werden]], Plin.: dah. rotundātus, a, um, abgerundet, [[rund]], Vell. – II) übtr.: a) eine [[Geldsumme]] [[rund]] ([[voll]]) [[machen]], [[mille]] talenta rotundentur, Hor. ep. 1, 6, 34. – b) rotundātus, a, um, abgerundet, v. der [[Rede]], [[elegi]], [[Sidon]]. epist. 8, 4, 2. | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[ἀποκοπτός]] | |||
}} | }} |
Revision as of 07:20, 22 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rŏtundo: āvi, ātum, 1, v. a. rotundus,
I to make round, to round off, round (syn. torno).
I Lit. (class.): cum similem universitatis naturae efficere vellet, ad volubilitatem rotundavit, Cic. Univ. 10: tignum ad circinum, Vitr. 10, 11, 1: vasculum in modum papillae, App. M. 11, p. 262, 9: orbem solis (with curvare aequaliter), Vell. 2, 59, 6: se (flamma), Mel. 1, 18, 4.—Mid.: herbae in caulem rotundantur, Plin. 21, 17, 66, § 106.—
II Trop., of style, etc., to round off, elaborate, (very rare): elegos acutos ac rotundatos hendecasyllabos elucubrare, rounded, i. e. smooth, polished, Sid. Ep. 8, 4. —Of a sum of money, to make up, complete (cf. corrotundo): mille talenta rotundentur, Hor. Ep. 1, 6, 34.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rŏtundō,¹⁶ āvī, ātum, āre (rotundus), tr., former en rond, arrondir : Cic. Tim. 31 || [fig.] arrondir [une somme], compléter : Hor. Ep. 1, 6, 34 || arrondir, polir [le style] : Sid. Ep. 8, 4.
Latin > German (Georges)
rotundo, āvī, ātum, āre (rotundus), rund machen, abrunden, I) eig., Cic. Tim. 35: se rotundare od. Pass. medial rotundari, sich runden, rund werden, Plin.: dah. rotundātus, a, um, abgerundet, rund, Vell. – II) übtr.: a) eine Geldsumme rund (voll) machen, mille talenta rotundentur, Hor. ep. 1, 6, 34. – b) rotundātus, a, um, abgerundet, v. der Rede, elegi, Sidon. epist. 8, 4, 2.