θεομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

Βροτοῖς ἅπασι κατθανεῖν ὀφείλεται → Reddenda cunctis vita tamquam debitum → Den Tod erleiden schulden alle Sterblichen

Menander, Monostichoi, 69
(Bailly1_3)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />combattre contre les dieux <i>ou</i> la divinité.<br />'''Étymologie:''' [[θεομάχος]].
|btext=-ῶ :<br />combattre contre les dieux <i>ou</i> la divinité.<br />'''Étymologie:''' [[θεομάχος]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[θεομάχος]]; to [[resist]] [[deity]]: [[fight]] [[against]] God.
}}
}}

Revision as of 17:52, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θεομᾰχέω Medium diacritics: θεομαχέω Low diacritics: θεομαχέω Capitals: ΘΕΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: theomachéō Transliteration B: theomacheō Transliteration C: theomacheo Beta Code: qeomaxe/w

English (LSJ)

   A fight against God or the gods, E.Ba.45, al., IA1408; μὴ θεομάχει Men.187, cf. Hp.Ep.14, LXX 2 Ma.7.19, Plu.2.168c, Arr. Epict.3.24.24.

German (Pape)

[Seite 1196] mit Gott kämpfen, sich der Gottheit widersetzen; Eur. Bacch. 45. 325; Xen. oec. 16, 3; Plut.; N. T.

Greek (Liddell-Scott)

θεομᾰχέω: μάχομαι ἐναντίον τοῦ θεοῦ ἢ τῶν θεῶν, Εὐρ. Βάκχ. 45, 325, 1255, Ι. Α. 1409· μὴ θεομάχει Μένανδ. Εὐν. 2· πρβλ. Wyttenb. Πλούτ. 2. 168C.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
combattre contre les dieux ou la divinité.
Étymologie: θεομάχος.

English (Strong)

from θεομάχος; to resist deity: fight against God.