ἄκορος: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
(big3_2)
(2)
Line 24: Line 24:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[incansable]] εἰρεσία Pi.<i>P</i>.4.202, τὸν [[ἄκορον]] βοᾶς ... [[Ἄρη]] A.<i>Supp</i>.635.
|dgtxt=-ον<br />[[incansable]] εἰρεσία Pi.<i>P</i>.4.202, τὸν [[ἄκορον]] βοᾶς ... [[Ἄρη]] A.<i>Supp</i>.635.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄκορος]], -ον (Α)<br />ο [[αδιάκοπος]]<br />«[[ἄκορος]] [[εἰρεσία]]» (<b>Πίνδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερητ. <span style="color: red;">+</span> [[κόρος]] <span style="color: red;"><</span> [[κορέννυμι]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[ἀκορία]] (Ι)].
}}
}}

Revision as of 06:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄκορος Medium diacritics: ἄκορος Low diacritics: άκορος Capitals: ΑΚΟΡΟΣ
Transliteration A: ákoros Transliteration B: akoros Transliteration C: akoros Beta Code: a)/koros

English (LSJ)

ον,

   A = ἀκόρεστος: untiring, ceaseless, εἰρεσία Pi.P.4.202.

German (Pape)

[Seite 77] (unersättlich), ununterbrochen, εἰρεσία Pind. P. 4, 202. ἡ, Pflanze, Calmus, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἄκορος: -ον, ἀκόρεστος: ὁ μὴ εἰς κόπωσιν ὑποκείμενος, ἀδιάκοπος, εἰρεσία, Πινδ. Π. 4. 360.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
insatiable, infatigable.
Étymologie: ἀ, κόρος.

English (Slater)

ᾰκορος, -ον
   1 without tedium, weariness εἰρεσία δ' ὑπεχώρησεν ταχειᾶν ἐκ παλαμᾶν ἄκορος (P. 4.202)

Spanish (DGE)

-ον
incansable εἰρεσία Pi.P.4.202, τὸν ἄκορον βοᾶς ... Ἄρη A.Supp.635.

Greek Monolingual

ἄκορος, -ον (Α)
ο αδιάκοπος
«ἄκορος εἰρεσία» (Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερητ. + κόρος < κορέννυμι.
ΠΑΡ. ἀκορία (Ι)].