λαπάζω
From LSJ
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
German (Pape)
[Seite 16] praes. nur Ath. VIII, 362, f, fut. λαπάξω, ausleeren, abführen, eigtl. von den Exkrementen, bes. den durch Verstopfung verhärteten Leib erweichen, u. im med. weichen, offenen Leib bekommen, Medic., u. so auch λαπάσσω; Galen. erkl. λαπαχθῆναι κυρίως μὲν τὸ κενωθῆναι, διὰ τοῦτο δὲ καὶ τὸ μαλαχθῆναι. – Uebertr., ἄστυ, plündern, Aesch. Spt. 47. 513. Vgl. ἀλαπάζω.
Greek (Liddell-Scott)
λᾰπάζω: χάριν τοῦ μέτρου, ἀντὶ ἀλαπάζω, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
c. λαπάσσω.
Greek Monolingual
λαπάζω (Α)
αλαπάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. αλαπάζω].
Greek Monotonic
λᾰπάζω: ποιητ. αντί ἀλαπάζω.