ἀλευρόττησις
From LSJ
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
English (LSJ)
εως, ἡ, (cf. διαλευροττάω)
A flour-sieve, Poll.6.74, AB 382. II flour sifted, fine flour, Suid.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 cedazo Poll.6.74, AB 382, Hsch.s.u. δίαττος.
2 flor de harina, harina cernida Sud.
Greek Monolingual
ἀλευρόττησις, η (Α)
1. κόσκινο του αλευριού, σήτα, κρησάρα
2. ψιλοκοσκινισμένο αλεύρι, άχνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄλευρον + (δια-)ττῶ «κοσκινίζω»].