χρεάρπαξ

From LSJ
Revision as of 18:57, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρεάρπαξ Medium diacritics: χρεάρπαξ Low diacritics: χρεάρπαξ Capitals: ΧΡΕΑΡΠΑΞ
Transliteration A: chreárpax Transliteration B: chrearpax Transliteration C: chrearpaks Beta Code: xrea/rpac

English (LSJ)

ᾰγος, ὁ,

   A one who grasps at money, Man.4.330.

German (Pape)

[Seite 1370] ὁ, der Geld an sich Raffende, Maneth. 4, 330.

Greek (Liddell-Scott)

χρεάρπαξ: ᾰγος, ὁ, ὁ ἁρπάζων τὰ χρέη, τὰ χρήματα, δεινούς τε χρεάρπαγας ἐργολάβους τε Μανέθων 4. 330.

Greek Monolingual

-άγος, ὁ, Α
αυτός που αρπάζει τις χρηματικές οφειλές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρέος + ἅρπαξ (πρβλ. ὑδρ-άρπαξ, φιλ-άρπαξ)].