συναπολείπω

From LSJ
Revision as of 13:16, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναπολείπω Medium diacritics: συναπολείπω Low diacritics: συναπολείπω Capitals: ΣΥΝΑΠΟΛΕΙΠΩ
Transliteration A: synapoleípō Transliteration B: synapoleipō Transliteration C: synapoleipo Beta Code: sunapolei/pw

English (LSJ)

   A leave behind along with, τινά τινι D.S.19.69:—Pass., BGU1761.10 (i B.C.), Dsc.1.43.    II intr., fail or cease together, Thphr.CP2.19.3.

German (Pape)

[Seite 1002] mit od. zugleich verlassen, D. Sic.

Greek (Liddell-Scott)

συναπολείπω: ἀπολείπω ὁμοῦ, συναπέλιπε δ’ αὐτῷ πεζοὺς μὲν ξένους μυρίους, Μακεδόνας δὲ δισχιλίους Διόδ. 19. 69. ΙΙ. ἀμεταβ., ἐκλείπω ἢ χάνομαι ὁμοῦ, συναπολείπει καὶ τὸ θερμὸν Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 19, 3.

Greek Monolingual

Α
1. αφήνω πίσω, εγκαταλείπω συγχρόνως («συναπέλιπε δ' αὐτῷ πεζοὺς μὲν ξένους μυρίους, Μακεδόνας δὲ δισχιλίους», Διόδ.)
2. (αμτβ.) εξαφανίζομαι, εκλείπω μαζί με άλλον.

Russian (Dvoretsky)

συναπολείπω: одновременно оставлять (τινά τινι Diod.).