κλειδίον
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
English (LSJ)
(on the accent v. Hdn.Gr.1.356), τό, Dim. of κλείς,
A little key, κλειδία . . Λακωνίκ' ἄττα, τρεῖς ἔχοντα γομφίους Ar.Th.421, cf. Fr. 16, IG22.1533.27 (iv B.C.); τὸ κ. τοῦ οἰκήματος Arist.Mir.832b23: without dimin. sense, τὰ κ. τῶν οὐρανῶν Porph.Chr.26. 2 stopcock, Hero Spir.1.24, POxy.2146.7 (iii A.D.). II = κλείς 111, of the tunny, Ath.7.315d; cf. κλιδία. III a kind of astringent pill, Gal.13.87,290, Paul.Aeg.3.40; or astringent suppository, κ. ὑπόθετον Alex.Trall.9.3. (κλῃδ- is not found.)
German (Pape)
[Seite 1447] τό, ion. κληΐδιον, dim. von κλείς, kleines Schloß, Ar. Th. 421 u. Sp. – Auch das Schlüsselbein, clavicula. – Das Bruststück eines großen Seefisches, Ath. VII, 315 d. – Bei Galen. = Pille.
Greek (Liddell-Scott)
κλειδίον: τό, ὑποκορ. τοῦ κλείς, μικρὸν κλειδί, κλειδία… Λακωνίκ’ ἄττα, τρεῖς ἔχοντα γομφίους Ἀριστοφ. Θεσμ. 421, πρβλ. Ἀποσπ. 120· τὸ κλ. τοῦ οἰκήματος Ἀριστ. π. Θαυμασ. 32. ΙΙ. ἴδε ἐν λέξ. κλεὶς ΙΙΙ. ΙΙΙ. καταπότιον, Γαλην. τ. 13, σ. 550, 615, κλ.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite clef.
Étymologie: dim. de κλείς.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
κλειδίον: τό, υποκορ. του κλείς, μικρό κλειδί, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
κλειδίον: τό ключик Arph., Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κλειδίον -ου, τό, demin. van κλείς, sleuteltje.