χρυσεοστέφανος
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
English (LSJ)
ον, A f.l. for χρυσοστέφανος (q. v.).
German (Pape)
[Seite 1379] = χρυσοστέφανος, Eur. Ion 1085, κόρα.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσεοστέφᾰνος: -ον, πλημμ. γραφ. ἀντὶ χρυσοστέφανος, ὃ ἴδε.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσεοστέφανος: Eur. v. l. = χρυσοστέφανος.