προσκύσας

From LSJ
Revision as of 12:35, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκύσας Medium diacritics: προσκύσας Low diacritics: προσκύσας Capitals: ΠΡΟΣΚΥΣΑΣ
Transliteration A: proskýsas Transliteration B: proskysas Transliteration C: proskysas Beta Code: prosku/sas

English (LSJ)

πρόσκῠσον, aor. 1 part. and imper. of προσκυνέω.

Greek (Liddell-Scott)

προσκύσας: πρόσκῠσον, ἀόρ. α΄ μετοχ. καὶ προστακτ. τοῦ προσκυνέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσκύσας ptc. aor. act. van προσκυνέω.