συνδιαπονέω

From LSJ
Revision as of 12:27, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνδιαπονέω Medium diacritics: συνδιαπονέω Low diacritics: συνδιαπονέω Capitals: ΣΥΝΔΙΑΠΟΝΕΩ
Transliteration A: syndiaponéō Transliteration B: syndiaponeō Transliteration C: syndiaponeo Beta Code: sundiapone/w

English (LSJ)

   A continue to work together, μετά τινος Pl. Sph.218b; περί τι Id.Lg.842e.

German (Pape)

[Seite 1007] mit od. zugleich ausarbeiten, eine Arbeit vollenden; Plat. Legg. VIII, 842 e; μετά τινος, mit Einem arbeiten, sich üben, Soph. 318 b; u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

συνδιαπονέω: διαπονῶ ὁμοῦ, συγκοπιάζω, συνεργάζομαι, μετά τινος Πλάτ. Σοφιστ. 218Β· περί τινος ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 842Ε.

Russian (Dvoretsky)

συνδιαπονέω: вместе трудиться (μετά τινος Plat.): περὶ τὴν τροφὴν σ. Plat. вместе трудиться над добыванием пищи.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-διαπονέω zich samen (met...) tot het einde toe inspannen; met μετά + gen. met iem.