vulturius
ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men
Latin > English
vulturius vulturi(i) N M :: vulture
Latin > English (Lewis & Short)
vultŭrĭus: (volt-), ii, m. id.,
I a vulture, bird of prey.
I Lit., Plaut. Truc. 2, 3, 16; id. Most. 3, 2, 146 sqq.; Lucr. 4, 680; Liv. 27, 23, 3; 27, 11, 4; 41, 21, 7.—
II Transf.
A A vulture; a designation for a rapacious or covetous person, an extortioner, and the like: sunt alii qui te volturium vocant, Plaut. Trin. 1, 2, 64: vulturius illius provinciae imperator, Cic. Pis. 16, 38; Cat. 68, 124.—
B An unlucky throw at dice: jacit vulturios quattuor. Talos arripio: jacto basilicum, Plaut. Curc. 2, 3, 78.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vultŭrĭus¹³ (volt-), ĭī, m.,
1 vautour : Pl. Truc. 337 ; Lucr. 4, 680 ; Liv. 27, 23, 3 || [fig.] = homme rapace, spoliateur : Cic. Pis. 38 ; Catul. 68, 124
2 le vautour, [coup malheureux aux dés] : Pl. Curc. 357.
Latin > German (Georges)
vulturius (volturius), iī, m., der Geier, Stoßvogel, Raubvogel, I) eig., Plaut., Lucr. u. Liv. – II) übtr.: A) der Geier, Nimmersatt, von habsüchtigen Menschen (s. Lorenz Plaut. most. 819 sqq. Brix Plaut. trin. 101), Plaut., Catull., Cic. u.a.: togati vulturii, v. Advokaten, Apul. – B) ein unglücklicher Wurf im Würfelspiele mit den vier tesserae, der Geierwurf (viell. = canis), iacit volturios quattuor, Plaut. Curc. 357. – / Nbf. vulturus, Enn. ann. 138.