φυλάσσειν
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also φυλάσσω): entertain, guard, harbour, keep, maintain, observe, preserve, protect, retain, watch, be on the look out, be on the watch for, comply with, keep a look out, keep a look-out for, keep in mind, keep up, keep watch, lay to heart, lie in wait for, look out for, observe carefully, retain in the memory, store up, take care of, watch for
Lexicon Thucydideum
custodire, to guard, keep, 1.55.1, [vulgo commonly ἐφύλαττον]. 2.13.2, 2.13.7. 2.22.1. 2.24.1, 2.78.2. 2.81.1, 3.3.6. 3.17.2, 3.23.1. 3.46.6, 3.79.1. 4.16.1. 4.26.7. 4.31.2. 4.36.2. 4.41.1, 4.43.1, 4.68.6. 6.96.1. 6.100.1, 7.4.3. 7.13.1. 7.27.5. 7.28.2. 7.53.2. 7.70.1. 7.73.1. 7.73.3, 7.74.2. 8.35.2.
conservare, to preserve, 1.80.2,
observare, to notice, watch, 2.3.4, 3.105.2, 4.93.2, 7.25.4, 7.83.4, 8.41.3,
item likewise 8.42.2.
cavere, to be on one's guard, 6.38.4, 7.17.2, 7.77.5,
PASS. custodiri, to be guarded, be kept, 2.13.7,
MED. cavere, to be on one's guard, 1.120.2, 3.30.4, 4.61.5, 5.103.1, 5.111.4, 6.11.6, 6.87.5,
sibi cavere, to guard against, take care, 4.48.3, 6.40.2, 6.87.2, 7.40.4, 8.91.2,
vitare, to avoid, shun, 7.69.2,
parcere, to spare, be lenient, 4.11.4.