ποινουργός

From LSJ
Revision as of 17:45, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποινουργός Medium diacritics: ποινουργός Low diacritics: ποινουργός Capitals: ΠΟΙΝΟΥΡΓΟΣ
Transliteration A: poinourgós Transliteration B: poinourgos Transliteration C: poinourgos Beta Code: poinourgo/s

English (LSJ)

ὁ,    A executioner, Lyd.Mag.3.60.

German (Pape)

[Seite 652] ὁ, Vollzieher der Strafe, Io. Lyd. de magistr. 3, 60.

Greek (Liddell-Scott)

ποινουργός: ὁ, (*ἔργω) δήμιος, Ἰω. Λυδ. περὶ Ἀρχ. Πολιτικ. 3. 60.

Greek Monolingual

ὁ, ΜΑ
εκτελεστής της ποινής, δήμιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποινή + -ουργός (< ἔργον).