Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πᾶσις

From LSJ
Revision as of 12:45, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

Ἥδιστόν ἐστιν τῶν ὑπαρχόντων κρατεῖν → Opes tenere, non teneri opibus iuvat → Am besten hast du jede Lage fest im Griff | Am liebsten Herr sein über das Vorhandene

Menander, Monostichoi, 206
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾶσις Medium diacritics: πᾶσις Low diacritics: πάσις Capitals: ΠΑΣΙΣ
Transliteration A: pâsis Transliteration B: pasis Transliteration C: pasis Beta Code: pa=sis

English (LSJ)

εως, ἡ, (πάομαι)

   A acquisition, possession, Hsch. ; cj. in B.9.42 ; μοιριδία π. prob. for πρᾶσις in Philic. in Stud.Ital.9.44.

German (Pape)

[Seite 531] ἡ, Erwerb, Besitz, κτῆσις, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

πᾶσις: ἡ, (*πάομαι) «κτῆσις» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) κτήση, απόκτηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πᾱ- του άχρηστου ενεστ. πάομαι «είμαι κύριος, αποκτώ» + κατάλ. -σις].