στρῶσις

From LSJ
Revision as of 23:05, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρῶσις Medium diacritics: στρῶσις Low diacritics: στρώσις Capitals: ΣΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: strō̂sis Transliteration B: strōsis Transliteration C: strosis Beta Code: strw=sis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A spreading, covering, Heraclid.Cum.5; τοῦ χοῦ POxy.1631.27 (iii A.D.); esp. of the lectisternium, IG22.1329.15 (ii B.C., pl.).    II paving, ib.42(1).102.52 (Epid., iv B.C.), Ephes. 3p.100No.8 (i A.D.); ὁδῶν D.H.3.67, Str.5.3.8; τῆς πόλεως Fitzler Steinbrüche p.109 (i A.D.); λίθου στρώσει πεποικιλμένα J.BJ7.8.3, cf. IG14.317 (Thermae Himer.).

German (Pape)

[Seite 957] εως, ἡ, das Ausbreiten, Decken, Ath. II, 48 d, ὁδῶν, Pflastern, D. Hal. 3, 67.

Greek (Liddell-Scott)

στρῶσις: -εως, ἡ, τὸ στρωννύναι, ἐξαπλώνειν, καλύπτειν, Ἀθήν. 48D· ἡ στρωμνή, Ἐκκλ. ΙΙ. καταστρωσις, στρώσιμον, ὁδῶν Διον. Ἁλ. 3. 67· λίθου στρώσει πεποικιλμένα Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 7. 8, 3, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5578.

Greek Monolingual

-ώσεως, ἡ, ΜΑ
βλ. στρώση.