ἀνάμιξις

From LSJ
Revision as of 13:05, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάμιξις Medium diacritics: ἀνάμιξις Low diacritics: ανάμιξις Capitals: ΑΝΑΜΙΞΙΣ
Transliteration A: anámixis Transliteration B: anamixis Transliteration C: anamiksis Beta Code: a)na/micis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A mingling, admixture, Thphr.CP4.15.4, Plu. Num.17, Gal.2.850.

German (Pape)

[Seite 198] ἡ, Vermischung, Verkehr, Plut. Num. 17.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάμιξις: -εως, ἡ, τὸ ἀναμιγνύεσθαι, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 4. 15, 4· ἐπικοινωνία, Πλουτ. Νουμ. 17.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
relations, commerce intime.
Étymologie: ἀναμίγνυμι.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 mezcla, unión Arist.Pr.952b3, Plu.Num.17, Gal.2.850
fig. amistad Plu.2.643e.
2 en la putrefacción de víveres guardados infección τοῦ ἔξωθεν Thphr.CP 4.15.4.
3 trato sexual LXX Psalm.Salom.2.13.

Greek Monotonic

ἀνάμιξις: -εως, ἡ (ἀναμίγνυμαι), επικοινωνία, συναλλαγή, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάμιξις: εως ἡ смешение, тесное общение Arst.: πάντων πρὸς πάντας ἀ. Plut. всеобщее смешение.

Middle Liddell

[ἀναμίγνυμαι]
intercourse, Plut.