αἰγοπρόσωπος

From LSJ
Revision as of 19:40, 29 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   " to "")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰγοπρόσωπος Medium diacritics: αἰγοπρόσωπος Low diacritics: αιγοπρόσωπος Capitals: ΑΙΓΟΠΡΟΣΩΠΟΣ
Transliteration A: aigoprósōpos Transliteration B: aigoprosōpos Transliteration C: aigoprosopos Beta Code: ai)gopro/swpos

English (LSJ)

ον, A goat-faced, Hdt.2.46; stamped with a goat's face, Aët.7.101.

Greek (Liddell-Scott)

αἰγοπρόσωπος: -ον, ἔχων πρόσωπον αἰγός, Ἡρόδ. 2 .46.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à figure de chèvre.
Étymologie: αἴξ, πρόσωπον.

Spanish (DGE)

-ον
de rostro de cabra, ἄγαλμα Hdt.2.46, cf. Aët.7.101 (p.356).

Greek Monotonic

αἰγοπρόσωπος: -ον (αἴξ, πρόσωπον), αυτός που έχει πρόσωπο κατσίκας, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

αἰγοπρόσωπος: с козьим лицом (τοῦ Πανὸς τὤγαλμα Her.).

Middle Liddell

[αἴξ, πρόσωπον
goat-faced, Hdt.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰγοπρόσωπος -ον αἴξ, πρόσωπον met een geitengezicht.