γλαμυξιάω
From LSJ
τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?
English (LSJ)
A = γλαμάω, and γλάμυξος [ᾰ], ον, = sq., EM232.42.
Greek (Liddell-Scott)
γλαμυξιάω: γλαμάω, Ζωναρ.· καὶ γλάμυξος, ον, = τῷ ἑπομ., Ε. Μ. 232. 42.
Spanish (DGE)
tener los ojos legañosos Hsch.