φαληρίς
From LSJ
ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος → work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness
English (LSJ)
v. φαλᾱρίς.
German (Pape)
[Seite 1253] ἡ, s. φαλαρίς.
Greek (Liddell-Scott)
φᾰληρίς: φάληρος, ἴδε ἐν λέξ. φαλᾱρ-.
French (Bailly abrégé)
ion. c. φαλαρίς.
Greek Monolingual
(I)
-ίδος, ἡ, Α
ιων. τ. βλ. φαλαρίδα.
(II)
-ίδος, ἡ, Α
βλ. Φαληρεύς.
Russian (Dvoretsky)
φᾰληρίς: ίδος ἡ ион. = φαλαρίς.