ἀνάβλυσις

From LSJ
Revision as of 10:10, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάβλῠσις Medium diacritics: ἀνάβλυσις Low diacritics: ανάβλυσις Capitals: ΑΝΑΒΛΥΣΙΣ
Transliteration A: anáblysis Transliteration B: anablysis Transliteration C: anavlysis Beta Code: a)na/blusis

English (LSJ)

εως, ἡ, gushing up, πηγῶν Arist.Mu.396a22, cf. Aët. 16.21. ἀναβλύσσω, = ἀναβλύζω, Aq., Sm.Pr.18.4.

German (Pape)

[Seite 181] ἡ, das Aufsprudeln, πηγῶν Arist. do mund. 4, 34, Sprudel, Quell.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
surtidor, chorro πηγῶν Arist.Mu.396a22, cf. Aët.16.21, Hero Dioptr.284.13.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάβλῠσις: εως ἡ стремительное вытекание, извержение (πηγῶν ἀναβλύσεις Arst.).