love

From LSJ
Revision as of 11:27, 15 June 2022 by Spiros (talk | contribs)

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for love - Opens in new window

verb transitive

love (persons or things): P. and V. φιλεῖν, P. ἀγαπᾶν.

be enamoured of: P. and V. ἐρᾶν; (gen.), Ar. and V. ἔρασθαι (gen.).

as parents love children and vice versa: P. and V. στέργειν, P. ἀγαπᾶν.

love in return: P. ἀντιφιλεῖν (acc.), P. and V. ἀντερᾶν; (gen.) (Xen.).

love exceedingly: Ar. and P. ὑπερφιλεῖν (Xen.), P. ὑπεραγαπᾶν.

join in loving: V. συμφιλεῖν (absol.).

love to (with infin.): P. and V. φιλεῖν (infin.), χαίρω, χαίρειν (part.), ἥδεσθαι (part.).

substantive

P. and V. ἔρως, ὁ (acc. sometimes ἔρον in V.), ἀγάπη, ἡ.

desire: P. and V. πόθος, ὁ (Plato but rare P.), ἵμερος, ὁ (Plato but rare P.).

friendship: P. and V. φιλία, ἡ.

good-will: P. and V. εὔνοια, ἡ.

parental love: V. στέργηθρον, τό (Aesch., Choe. 241).

object of love: see darling.

love for one's husband: V. φιλανδρία, ἡ.

goddess of love: P. and V. Ἀφροδίτη, ἡ.

gratification of love: P. τὰ ἀφροδίσια.

be in love: P. and V. ἐρᾶν, Ar. and V. ἔρασθαι.

of love, adj.: P. ἐρωτικός.

a love affair: P. ἐρωτικὴ συντυχία (Thuc. 6, 54).

love-charm: P. and V. φίλτρον, τό. V. στέργημα, τό.