ἐγκοιμητήριος
ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men
English (LSJ)
α, ον, A for sleeping on, ψίαθοι Poll.6.11: ἐγκοιμητήριον, τό, grave, BSA18.145 (Beroea, ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 709] worauf man schläft; ψίαθοι Poll. 6, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοιμητήριος: -α, -ον, ἐφ᾿ οὗ κοιμᾶταί τις, «τὰς δὲ ἐγκοιμητηρίας ψιάθους χαμεννίας ἐκάλουν» Πολύδ. ϛʹ, 11.
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Alolema(s): ἐγκοιμα- SEG 41.308 (Epidauro IV a.C.)
• Grafía: inscr. graf. ἐνκ-
1 de dormir, para acostarse ψίαθοι Poll.6.11, χιτὼν γυναικεῖος Phot.ε 863.
2 subst. τὸ ἐ. dormitorio en templos, esp. de Asclepio, para la incubatio terapéutica, en Epidauro SEG l.c., IG 42.127.7 (III d.C.), en Berea ἐ. λίθινον IBeroeae 18.4 (II a.C.), en Pérgamo τὸ μικρὸν ἐ. IP 8(3).161.18 (II d.C.), τὸ μέγα ἐ. Sokolowski 1.14.8 (II d.C.).