compromise
From LSJ
Κατηγορεῖν οὐκ ἔστι καὶ κρίνειν ὁμοῦ → Iudex et accusator esse idem nequit → Wer anklagt, darf nicht auch noch Richter sein zugleich
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Arrangement: P. and V. σύμβασις, ἡ, σύνθημα, τό, συνθῆκαι, αἱ, P. ὁμολογία, ἡ.
Make a compromise: P. and V. συγχωρεῖν.
v. trans.
Give information against: P. μηνύειν κατά (gen.); see accuse.
Put in danger: Ar. and P. παραβάλλεσθαι, V. παραρρίπτειν.
Injure: P. and V. βλάπτειν, διαφθείρειν.
Compromise (an action at law): P. καθυφιέναι (acc.).
Be compromised in: P. and V. ἐνέχεσθαι (dat.).
Be compromised in the violation of the mysteries: P. μεμηνῦσθαι περὶ τῶν μυστηρίων ὡς ἀσεβῶν (Thuc. 6, 53).
V. intrans. Make an agreement: P. and V. συμβαίνειν, συντίθεσθαι, συγχωρεῖν, P. ὁμολογεῖν, διομολογεῖσθαι.