διαπρύσιον
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
English (Autenrieth)
adv., reaching far and wide, Il. 17.748; piercingly, ἤῦσεν, Il. 8.227.
Russian (Dvoretsky)
διαπρύσιον: (ῠ) adv.
1) сплошь, насквозь: πρὼν πεδίοιο δ. τετυχηκώς Hom. горный кряж, протянувшийся через всю равнину;
2) пронзительно, громко (ἤϋσεν Hom.; κιθαρίζειν HH).
Frisk Etymological English
Grammatical information: adv.
Meaning: going through, piercing, esp. of sounds, far stretching (Hom.)
Other forms: -ίως adv. (D. S.)
Origin: IE [Indo-European]X [probably] [??] *δια-πρ-υ-τ-?
Etymology: Cf. τηΰσιος etc., so for *δια-πρύ-τιος. The stem reminds of διαπρό through and through, with -τ- analogical (avoiding hiatus), cf. Risch 115. For the unclear υ-vowel Aeolic origin has been supposed (Chantraine Gramm. hom. 1, 25); other proposals in Bechtel Lex. s. v. (to πρύτανις, but this is Pre-Greek; πρυμνός with -υ- after πύματος?) and Schwyzer-Debrunner 505; diff. Schwyzer KZ 63, 60 n. 1: to διαπείρω with υ-suffix and dental.
Frisk Etymology German
διαπρύσιον: {diaprúsion}
Forms: -ιος Adv. (h. Hom. usw.), -ίως Adv. (D. S.)
Grammar: Adv. (Hom. u. a.),
Meaning: durchdringend, weithin dringend, bes. vom Laut, weithin tönend, offenbar.
Etymology : Stimmt im Suffix zu τηΰσιος usw., somit zunächst für *διαπρύτιος. Der Stamm erinnert an διαπρό durch und durch, wobei -τ- analogisch (hiatustilgend) sein kann, vgl. Risch 115. Für den unklaren υ-Vokal ist äolischer Ursprung vermutet worden (Chantraine Gramm. hom. 1, 25); andere Vorschläge bei Bechtel Lex. s. v. (zu πρύτανις, πρυμνός mit -υ- nach πύματος?) und Schwyzer-Debrunner 505; wieder anders Schwyzer KZ 63, 60 A. 1: διαπρυ- zu διαπείρω mit υ-Suffix und Dentalableitung.
Page 1,386